img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어 번역 正直、一人暮らしだからお金がないしもし韓国に行けないってなったらヒョンジュが怒ると思って正直言えないところもあったし、ヒョンジュのことを弄んでるつもりはないけど。自分でどうしたらいいか凄く悩んでいる。 이거 무슨 뜻인가요,,,?
正直、一人暮らしだからお金がないしもし韓国に行けないってなったらヒョンジュが怒ると思って正直言えないところもあったし、ヒョンジュのことを弄んでるつもりはないけど。自分でどうしたらいいか凄く悩んでいる。 이거 무슨 뜻인가요,,,?
안녕하세요!
正直、一人暮らしだからお金がないしもし韓国に行けないってなったらヒョンジュが怒ると思って正直言えないところもあったし、ヒョンジュのことを弄んでるつもりはないけど。
솔직히..... 자취하고 있으니깐 (혼자 지내고 있으니깐) 돈이 없고, 혹시나 한국에 갈 수 없다(는 상황이) 된다면 현주가 화 낼거라고 생각해서 솔직히 얘기 못한 부분도 있고..... 현주를 농락 (가지고 논) 하려는 건 아니었는데.... (아닌데 말이야...)
自分でどうしたらいいか凄く悩んでいる。
스스로 (이 상황을) 어떻게 하면 좋을지..... 굉장히 고민하고 있어...
감사합니다!